غير مصنفة

مستشار جماعي بختار التدخل بالإنجليزية في دورة لمجلس القنيطرة احتجاجا على توصله بوثائق بالفرنسية

ضجة كبيرة تلك التي أثارها مستشار جماعي بالقنيطرة حين اختار أن يلقي تدخله باللغة الإنجليزية في دورة المجلس الجماعي، احتجاجا على توصله بوثائق مكتوبة باللغة الفرنسية.

 

وتناول المستشار الكلمة باللغة الإنجليزية لإبداء رأيه بخصوص دفتر التحملات الخاص بصفقة النظافة الذي تم مناقشته خلال دورة استثنائية.

 

وقال المستشار الجماعي إنه اختار التدخل باللغة الإنجليزية احتجاجا على تقديم دفتر التحملات الذي يضم أزيد من 100ورقة باللغة الفرنسية عوض العربية التي تعتبر اللغة الرسمية للمملكة.

 

 

وأضاف ذات المستشار أن ملف النظافة يهم جميع القنيطريين وليس من يجيدوا اللغة الفرنسية فقط، مشيرا إلى أن عددا من المنتخبين داخل مجلس جماعة القنيطرة لا يجيدون الفرنسية وهذا ليس عيبا.

 

وينص دستور المملكة نص في فصله الخامس صراحة على أن العربية تظل اللغة الرسمية للبلاد، وتعمل الدولة على حمايتها وتطويرها وتسهر على انسجام السياسة اللغوية والثقافية الوطنية”.

وأصدرت الحكومة القانون رقم 54.19 بمثابة ميثاق المرافق العمومية الذي تنص مقتضياته على تمكين العموم من الولوج إلى المعلومات لاسيما تلك المتعلقة بسير وعمل المرافق العمومية والخدمات التي تقدمها مع احترام اللغتين الرسميتين للبلاد، وذلك في إطار مبدأ الشفافية الذي يندرج ضمن المبادئ العشر لهذا القانون”.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى